Impr.      

Centros de Profesores

Actividades Formativas

2023/24

 

Volver

Profesorado de Escuelas Oficiales de Idiomas

 

La mediación lingüística en EOI.

Código Actividad: wpi5gy0x
Telemática Curso

 

Modalidad: Curso
SubModalidad: Telemática
Horas: 30
Créditos: 3
Puesto Doc./Comp. Trans.: Profesorado de Escuelas Oficiales de Idiomas
Nivel Destinatarios: Escuelas Oficiales de Idiomas
Destinatarios: Profesorado de enseñanzas no universitarias de la Consejería de Educación, Juventud y Deportes de centros educativos sostenidos con fondos públicos de la Región de Murcia: Profesorado de EOI
Mejora Competencia Profesional: Competencia didáctica
Convocada en CPR: Murcia I T1

 

Materia:
Itinerario:
Itin. Nivel:

 

Justificación:

El profesorado de Escuelas Oficiales de Idiomas, deberá implantar la Mediación Lingúística en el aula a partir del curso académico 2018-2019 como respuesta a la publicación del Decreto 1041/2017 en el que se establecen las bases delos niveles que se impartirán en las EEOOII así como las actividades de lengua que se certificarán y las modalidades de certificación.A pesar de que la mediación como concepto ya se incluía en el MCER de 2001, no ha sido hasta la reedición de 2017 que se han desarrollado los descriptores generales y específicos por niveles correspondientes a esta destreza, por lo que gran parte del profesorado de EEOOII desconoce su aplicación y gestión en el aula, así como su evaluación futura en las pruebas de certificación. 


Esta actividad permite adquirir y/o desarrollar las siguientes áreas competenciales dentro del Marco Común de Competencia Digital Docente:


Área 1. Información y alfabetización informacional

1.1 Navegación, búsqueda y filtrado de información, datos y contenidos digitales

1.2 Evaluación de información, datos, contenidos digitales

Área 2. Comunicación y colaboración

2.1 Interacción mediante las tecnologías digitales.

2.2 Compartir información y contenidos digitales.

2.3 Participación ciudadana en línea.

2.4 Colaboración mediante canales digitales.

 

Objetivos:

  1. Conocer qué es la Mediación Lingüística 
  2. Analizar los cambios producidos en las versiones del MCER referentes a la Mediación 
  3. Conocer el Real Decreto 1041/2017 en que se establecen los mínimos de los nuevoscurrículos de EEOOII 
  4. Conocer los procesos didácticos a seguir para aplicar la mediación lingüística en elaula. 
  5. Conocer los criterios de evaluación de la mediación lingüística. 
  6. Ser capaz de aplicar la mediación lingüística en la planificación de unidades didácticas. 

 

Contenidos:

1 – INTRODUCCIÓN A LA MEDIACIÓN LINGÜÍSTICA 

- Concepto de mediador lingüístico 
- El RD 1041/2017 
2 – LA MEDIACIÓN EN EL MCER 
- El MCER de 2001 frente al MCER de 2017 
- Cambios en destrezas y tareas 
- Descriptores y contextos de Mediación Lingüística 
3 - APLICACIÓN DE LA MEDIACIÓN EN EL AULA 
- Estrategias de mediación 
- Microdestrezas de mediación 
- Procesos de planificación 
- Secuenciación de tareas 
4 – TAREAS DE MEDIACIÓN ORAL Y ESCRITA 
- Análisis de tareas de mediación oral y escrita- Justificación de tareas- Desarrollo de contextualización de tareas. 
5 – LA EVALUACIÓN DE LA MEDIACIÓN LINGÜÍSTICA 
- Criterios de evaluación 
- Descriptores a aplicar 
- Análisis de la orden de evaluación (si está publicada ya) 
6 – CREACIÓN DE TAREAS DE MEDIACIÓN 
- Mediación oral 
- Mediación escrita

 

 

Datos para la Guía Didáctica:

Trabajos que han de Realizar los Participantes

Las tareas que los participantes deberán realizar son obligatorias para la superación y certificación del curso. 

Las tareas que se proponen son las siguientes:
  •  Unidad 1 – Participación obligatoria en el foro de la unidad analizando el rol del mediador lingüístico y el concepto de mediación.
  •  Unidad 2 – Entrega de un análisis personal de los cambios surgidos en el MCER conrespecto a la mediación (documento redactado de unas 350 palabras) 
  • Unidad 3 – Creación de una tarea inicial de mediación a partir de una fuente dada.
  • Unidad 4 – Justificación de los modelos de tareas propuestos y contextualización de los mismos.
  • Unidad 5 – Análisis de los criterios de evaluación y las implicaciones que conllevan en la evaluación de la destreza de Mediación.
  • Unidad 6 – Creación de dos tareas, una de mediación oral y otra escrita. 

Transferencia al aula que se pretende conseguir

La actividad se diseña con el fin de incidir en el siguiente bloque de transferencia: (seleccionar preferiblemente uno, con los subapartados que correspondan)

1. Aplicación de los aprendizajes de la formación al aula

 

  • Incorporar cambios metodológicos en la práctica docente
  • Utilizar técnicas y dinámicas en el aula para mejorar la relación alumno-profesor
  • Emplear técnicas para la atención a la diversidad en el aula
  • Utilizar las TIC/TAC en mi práctica docente
  • Incorporar nuevas ideas en los procesos de evaluación de mis alumnos
  • Utilizar nuevos recursos didácticos en el aula

 

2.- Organizaciónpersonal del trabajo

 

  • Utilizar las TIC/TAC en las labores de organización y/o preparación del trabajo en el aula
  • Incorporar técnicas y/o herramientas para la planificación del trabajo en el aula

 

·

 

Otras informaciones de interés

Educarm:http://www.educarm.es/home

PlanRegional: http://www.educarm.es/plancentrodeprofesores

CPR Región de Murcia: https://www.murciaeduca.es/cprregiondemurcia/sitio/

Evaluaciones actividades: https://cpreval.murciaeduca.es

Twitter: @CPRRegionMurcia

 

 

Ediciones:
CPRNº Ediciones Trimestres y Convocatorias CPR (2023/24)
Murcia 1 T1º

 

 

 

 

Avenida de la Fama, 15
30003 Murcia

www.carm.es  -  informacion@carm.es

 

o